勉強の進捗

足りないものを考える

12/20(日) 8時間

12/21(月)7.5時間

12/22(火)7時間

昨日受講感想を提出し、管理人さんのコメントを読んで身が引き締まる思いでした。再度、何を優先するのか改めて考えてみました。対訳を取りながら、難しい箇所は自力で翻訳もする、請求項を訳す、という作業はしてきましたが、明細書の最初から最後まで単語レベルから自力で訳出するということができていない。実ジョブだと思って翻訳することが、一番やるべきことなのではないかと思いました。ということで、対訳モードから自力翻訳へとシフトしています。